新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

养生“醋吧”渐受青睐

作者: 眉山翻译公司 发布时间:2017-05-27 15:21:11  点击率:

 醋,是调味品,防病保健功能显著。现在品种多、功能广的醋饮料已经大量开发上市,这使得醋成为当今时下新的休闲保健饮品。醋吧跟茶馆、咖啡吧一样,同属休闲消费,消费对象大体相同,不过相比之下,醋吧更容易受到女性的青睐。E7J眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

养生“醋吧”渐受青睐E7J眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

As more and more consumers recognize the health benefits of cu (vinegar), vinegar bars and cafes offering beverages that combine rice vinegar with ingredients like fruits and vegetables have begun to appear in cities like Tokyo. They are attracting an increasing number of working men and women looking for new ways to beat the summer heat and stay healthy. These shops are competing for customers by developing original concoctions like desserts featuring rice vinegar and vinegar drinks made using oranges and grapefruits.E7J眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

由于越来越多的消费者认识到醋的保健功效,一些以提供米醋和水果及蔬菜混合饮品为主的“醋吧”开始现身东京等城市,吸引了众多寻求消暑和养生新法的职场男女。为了争夺客源,各家“醋吧”纷纷研制特色调配饮品,比如,米醋味的甜点以及用橙子和葡萄柚搭配制成的醋饮料。E7J眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

The vinegar-drinking trend gained momentum in 2004, when black vinegar became all the rage. Up until that time, the drinking of vinegar was relatively uncommon, but a boom was ignited when Chinese black vinegar, which contains more natural amino acids than the regular kind, began to be touted as both tasty and healthy.E7J眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2004年黑醋风靡一时之际,饮醋风潮开始盛行。在此之前,饮醋并不是很常见。但是中国黑醋因含更多氨基酸而被追捧为可口且保健的饮品后,饮醋之风便开始兴起。E7J眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 眉山翻译机构 专业眉山翻译公司 眉山翻译公司  
技术支持:眉山翻译公司  网站地图