新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

“混合酒”的别名tolerance juice

作者: 眉山翻译公司 发布时间:2017-05-27 15:20:45  点击率:

   “借酒浇愁”这个词似乎由来已久,说的是人在不开心的时候就容易借助酒精来麻痹自己,好让自己忘记眼前的烦恼。这个做法国内外通行,所以才会有我们今天说的这个词tolerance juice来指代外国人喜欢喝的混合酒。yj9眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  yj9眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

“混合酒”的别名tolerance juice

 yj9眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Tolerance juice refers to any concoction of alcohol used to help tolerate a person, a place, or a situation. In theory, the more tolerance juice you consume, the less annoyed you will be.yj9眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Tolerance juice(暂译为“容忍果汁”)指任何一种喝下去后能够让你忍受某人、某地或者某个场合带来不快的混合酒。从理论上来说,你喝的“容忍果汁”越多,就越不容易变得恼火。yj9眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Without tolerance juice the person, place, or situation is quite simply intolerable and you could potentially slip into a rage blackout.yj9眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  不喝“容忍果汁”的情况下,那个人、那个地方或者那种场合就会让你无法忍受,你可能就会愤怒到极点然后就爆发了。yj9眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  For example:yj9眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  I need some tolerance juice to calm down after the heated debate with my boss.yj9眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  跟我老板激烈争论过后,我需要喝点“容忍果汁”让我平静下来。yj9眉山翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 眉山翻译机构 专业眉山翻译公司 眉山翻译公司  
技术支持:眉山翻译公司  网站地图